「英語学習のきっかけになれば」
と思い、先日から
ディズニー映画『アナと雪の女王』を英語版で流しています。(字幕は日本語😅)
途中途中に挿入歌が入ってるおかげか、息子も飽きずに最後まで見てくれます。
しかも最近では自分から
「あなうゅき(アナ雪)、みる」
と催促してくるようになって
しめしめと思いながら
ブルーレイをかけております。
さて、そんな生活をしてますと
必然と私も一緒に見ることになりまして
あの有名な名曲が、耳に残る訳です。
そして映画が終わって、私も台所で作業なんかしてるときに
無意識のうちに口ずさんでいたりするのです。
しかし、
それを息子は決して聞き逃しません。
私のいるキッチンまですっ飛んできて
「あなうゅき、おちまい!」
と、注意(?)してきます。
私がいつも
「アナ雪、おしまい!」
と言って、テレビを止めてしまうのを真似してるだけかもしれませんが…
おしまい、と言っておきながら
鼻歌は歌うなんて、許せない!
とでも思ってるのでしょうか。
いつも笑ってしまいます。
ではまた(^-^)/